〈工学を志す人の〉工業英語 ――Getting a Handle on Engineering English
|
著者 |
江崎秀司、樋口晶彦〔著〕 |
刊行日 |
1995年10月5日
|
ISBN |
978-4-327-42125-0 |
Cコード |
1082 |
NDCコード |
830 |
体裁 |
A5判 並製 120頁
|
定価 |
定価1,870円(本体1,700円+税10%)
|
ネット書店からのご購入(近刊予約ページにつきましては発売月初旬頃までに表示されます)
*お取り扱いのないネット書店もございます
リアル書店在庫確認
見本請求
- 内容紹介
- 工業英語の特徴を文法編と修辞編で例文と共に解説、実践編・練習問題は工業英語検定試験対策にも役立つ。理工系・工業専門学校の学生向けテキスト。
〔大学テキスト 「Teacher's Manual」「教授用資料」「解答」等の別冊はご採用いただいた先生方専用です〕
- 目次
- 序文
1.工業英語について
1-1. 工業英語と一般英語
2.工業英文の読解について
2-1. スキーマ理論(Schema Theory)
2-2. 科学工業技術英語(EST : English for Science and Technology)における読解のプロセス
3.文法編
3-1. 冠詞
3-1-1. 特定なものに言及する場合
3-1-2. 総称的に用いる場合
3-1-3. 相互知識による場合
3-1-4. 修飾語句を伴う名詞の場合
3-1-5. 特定の種類、型式の場合
3-2. 冠詞の省略
3-3. 受動態
3-4. 擬人法(Personification)
3-5. 助動詞
3-5-1. Will の用法
(1) 習性 (2) 能力 (3) 意志 (4) 推量 (5)常に起こること
3-5-2. Shall の用法
3-5-3. Should の用法
(1)義務、当然 (2) 感情、判断 (3) 主張、命令、提案、要求 (4) 丁寧な願望 (5) 強い仮定
3-5-4. Would の用法
(1) 過去の習慣 (2) 過去の強い固執 (3) 過去の推量 (4) 過去の仮定
3-6. 命令文
3-7. 分詞構文
4.修辞編
4-1. 年代順(Chronological order)
(1) 時を表わす副詞および句の使用
(2) 連続的な時制の使用
(3) 対句法の使用
4-2. 原因・結果/結果・原因(Cause and effect)
(1) 接続語句の使用 (2) 従属節の使用 (3) 使役動詞の使用 (4) 条件文の使用
4-3. 比較・対照(Comparison snd contrast)
(1) 接続語句の使用 (2) 比較文の使用 (3) 法助動詞の使用 (4) 従属節の使用 (5) 対句法の使用
4-4. 総論−各論(General to specific)
4-5. 定義法(Definition)
A. 単純定義法(Simple definition)
A-1. 形式的定義法
A-2. 準形式的定義法
A-3. 非形式的定義法
A-1-1. 形式的定義法の例
A-2-2. 準形式的定義法の例
A-3-3. 非形式的定義法の例
B. 複雑定義法(Complex definition)
B-1. 規定(Stipulation)
B-1-1. 数学的規定
B-1-2. 法的規定
B-1-3. 一般的規定
B-2. 操作(Operation)
B-3. 説明(Explication)
4-6. 分類法(Classification)
A. 完全分類法(Complete classification)
B. 部分分類法(Partial classification)
5.実践編
5-1. 英文和訳(A)
5-2. 英文和訳(B)
5-3. 英文和訳(C)
5-4. 語句、語句補充問題
6.練習問題
6-A. (4級程度)
6-A-1. 英文和訳(全文訳)
6-A-2. 英文和訳(部分訳)
6-A-3. 和文英訳
6-A-4. 語彙問題
6-A-5. 数量表現
6-B. (3級程度)
6-B-1. 英文和訳(全文訳)
6-B-2. 英文和訳(部分訳)
6-B-3. 語彙問題
6-C. (2級程度)
6-C-1. 英文和訳(全文訳)
7.工業英文の実例と解説
7-1. 会社案内
7-2. カタログ
7-3. 取扱説明書
7-4. 技術マニュアル
7-5. 安全基準
7-6. 警告ラベル
7-7. 特許
7-8. 契約書
7-9. 学術論文
工業英語基礎必修単語1000語
工業英語検定試験受験について
参考文献
あとがき